~ Sayuri |
|
| Titolo: Watashi No Koi Wa Hocchikisu Album: K-ON! Houkago Tea Time Testo orginale: qui Traduzione a cura di: Arianna (dal jap)
TRADUZIONE
Chissà perché Di sera mi vengono in mente Questi sentimenti per te Proverò a trascriverli su carta
Probabilmente Si tratta solo di un capriccio Eppure il numero dei fogli continua ad aumentare
Sarebbe bello se esistesse una formula Matematica per calcolare la probabilità d'innamorarsi
I desideri che risplendono luminosi Ed anche le preoccupazioni fastidiose e stancanti... Giusto! Uniamoli insieme con una spillatrice! È solo all'inizio che sembra tutto leggero Ma prima che me ne accorga, è già diventato pesante Ed ormai le pinzette non riescono più ad arrivare in fondo Lala, a domani!
Che dovrei fare? Lo rileggo? È imbarazzante Eppure tutto questo l'ho scritto proprio io
Se questi sentimenti Dovessero divenire spazzatura, sento che Sarebbe troppo doloroso per il mio cuore quasi quasi li porto con me!
Esprimerò i sentimenti che provo adesso Cercando termini che neppure esistono sul vocabolario
Le strategie emozionanti E le estenuanti evoluzioni... Uniamole tutte con una spillatrice! Quando mi torna in mente ciò che è accaduto oggi Ogni volta sento una stretta al petto. Le pinzette ormai sono finite, devo comprarle! Lala, a domani!
I desideri che risplendono luminosi Ed anche le preoccupazioni fastidiose e stancanti... Giusto! Uniamoli insieme con una spillatrice! È solo all'inizio che sembra tutto leggero Ma prima che me ne accorga, è già diventato pesante Ed ormai le pinzette non riescono più ad arrivare in fondo. Lala, a domani!
|
| |